瑛老师翻白
;沮丧、挫折、不解与怨恨等心
杂,全写在脸上。
执教以来从没这么失望过。
(很想穿越时空,回求学时代,用涂毒的匕首,一刀刺死正在申请教育学程、正踏上被伟大的教育
制荼毒的路上,那个好傻、好天真的自己──)
反正,正式演
时,替每位评审多准备一份剧本就是了:让他们看演到哪,读到哪就好。
瑛如此盘算,心想:还好我们家慈还不算笨,还算能背诵几个abc。
她们的友谊是显而易见的:从原本不同班、互不打招呼,变成一
课,就在隔
一班与二班之间的
旁边,天南地北聊个不停。
王老师就放手让她们
表
课,转而盯其他组别的
度。
四人组几乎密不可分。她们甚至发展
独特的消遣:互考对方台词;背不
来的人要请其他三人饮料。
在这个剧团中,主要演员之间產生 “l’esprit de corps”──正印证
瑛以前在学校学到的知识与理论。
「you won’特 ge特 away foor-r-long me.」
边解释,边在单字的字首、字尾画底线。
家慈的台湾腔一直纠正不了。王老师就放弃这女生,放任她继续用破英文讲台词。
这
现象跟同学自组的读书会很像。有了同儕竞争的意识,读书小组的成员就会互相刺激、共同
步。
「i 翁le-le-啾、福-lee、this、taim姆。」
这样观察
来,唯有演过戏的刘可蓉真正
状况。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
you foo-lee this taimmu—」
瑛只好调整策略:改让学生们自我要求,相互激励。
该
的都
了,仍不见成效。
随着练习次数增加,她们越加频繁见面;忍受彼此一些小
病(当然,状况最多的家慈最需要其他三人更大的容忍度。)以及,共同解决一连串问题,慢慢產生某
革命
。
「老师唸一次:’i wochu flee dis-aim. see, 
音之间是连起来的。」
「算了算了──这句改’you won’t get away from me.’讲起来比较顺。跟着唸:’you woaway fromme.’」
「你舒服,自己去搞啦!」很想当面呛学生,但
瑛克制
绪,没爆发
来。
瑛后悔
这所学校任教──