“
丽丝说了什么?”大神官
前倾。
乔治放柔声调,模仿侍女怯生生的语调:“大学士让我把这东西放
夫人房间里。”
“我很难相信
丽丝和大学士会
这
事,所以我没有告知您或是大神官大人,而是决定相信这只是一个误会。”
“是。”埃莉诺的声音依然脆而冷。
“昨日大学士与众位分享了一个大胆的推测,我也有个可怕的、我自己都不愿相信的猜想,”埃莉诺拨了数颗念珠,似乎在无声祈祷,而后才鼓起勇气扬声
,“假设在卡斯
利亚使用禁术的另有其人,假设他真的能够驱使
犯
那样可怕的罪行,假设他想要栽赃我,那么他一定会密切监视戒指的去向,确保它在我房中、足以成为罪证。”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
乔治无辜地一勾
:“我将戒指
给埃莉诺女士,并告诉了她我所知
的一切,之后她是怎么
置的我不知
。”
“之后您是怎么
置那枚戒指的?”
“肃静!”米
劳斯不得不再次锤击桌面。
“由于前晚目睹了死灵质询,我大半夜没睡,早上错过了开
,来到主厅外的走廊上时已经晚了。那时我见到
丽丝小
神
慌张地上楼,就跟上去,发现她在主卧外徘徊。”乔治罕见地没有笑,亚麻
额发
的黑
睛显得冷,“我上前询问
丽丝小
是否需要帮助,她吓得要逃走,我察觉到事
不对劲,就拦住她追问。她将一枚银戒指
我手里,低声说了一句话就跑了。”
乔治不知何时已经转过
来,一脸恰到好
的专注与探究。
“那么第二枚戒指是怎么回事?”米
劳斯大人似乎有些跟不上节奏。
埃莉诺似乎在面纱后宽容地微笑:“对此您应该比我更清楚。直到神殿的众位前来搜查前,我一直
着那枚戒指在圣堂祈祷。这一
在那里的渡灵人可以作证。”
有人被逗得扬声大笑,但笑声很快被困惑的议论声淹没。
但
维尔已经代替他问了
去:“
丽丝的证言可以稍后确认。埃莉诺女士,乔治爵士所说的是否属实?”
隔着黑纱,他们也许对上了
神,也许没有。
大学士似乎已经从惊愕中恢复过来:“如果您说的一切属实,为什么戒指最后在埃莉诺女士那里?”
有些不
愿地,保罗和其他几个卡斯
利亚骑士
了
。
索非斯看向埃莉诺,突然脸
微变,转而缄默不语。
大学士终于再次发声:“这是对我的诽谤!如果我有意诬陷埃莉诺女士,我为何要多此一举放置两枚戒指?只要一枚就证据确凿。”
乔治一欠
:“昨天上午审问阿曼达小
的前半段,我不在场,保罗爵士和陪审团的众位可以作证。”