好不容易快
加鞭地赶来,却仍必须屈就于这
规炬,这么一来,士兵们拚死命争取来的时间都白白浪费掉了。这是理斯最不能谅解的一
,然而所谓的君臣之
,就是这么严苛的东西。后来渥德好不容易才让理斯明白这个
理。
回过
来看看自己这
行
,
本就是小巫见大巫。诚如先前所述,理斯
上穿的是从希农公国
发以来就不曾换
过的行军服。不论是衣服、镘甲、还是披风,到
都沾满了灰尘与泥渍,只要随便向前踏一脚,
掉的泥块
上就会从
靴上一片接着一片剥落
来。.这
扮相简直就是不合时宜。他甚至开始为了怕自己糟蹋这张绒毯而
到却步,但是当然也无法掉
就走,因为到了这个地步,早已骑虎难
,最后只得
着
,小心翼翼地踏着步伐前
。
首先让理斯注意到的是那位人
上所穿的衣
,那是由金银丝线施以绣工所
缀,集奢华于一
的大衣。这件大衣的主人,是位年纪
于理斯、一
灰发的青年。带着有
不耐烦的表
,这位青年散发了令人不安的气息。
未被绒毯所覆盖的地面乃至于室
的
,无一不被磨得光亮无比,只见理斯的表
清清楚楚地照映在上面。他的注意力完全被房里的装饰摆设
引,一时竟然忘了自己来这里的目的。
回想起自希农
发以来所遇到的人,相形之
,
前这些简直就是天人。而自己就好像误
天上界一般,不由得自卑了起来。
一瞬间,
前的光景让人误以为定
了室外。
正当理斯打算报上名号的时候,坐在他面前的渥肯斯却抢先一步开了
。
你叫
理斯是吧?一路上辛苦你了。
前来通报的文
再三叮咛之后,便为他打开了前往面驾之门。
会让人有这
觉的原因,可能是
自于理斯自
的
张
吧。
好不容易定到规定的位置跪
之后,总算松了
气。向君王
跪后,没有经过允许是不能擅自抬起
来的。不过,暂且不用跟这些
贵的天人四目相对,倒也落得轻松。
这句突如其来的话总算
醒了停
脚步的理斯。他也顾不得查看刚才说话的是什么人,急忙地将视线移回正前方,缓缓地踏着绒毯前
。
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
理斯
上穿的是没来得及换
的行军服。铠甲上的护肩或其它可动的
件之问,常因相互
而发
细微的金属声响,然而这些细微的声响却似乎显得相当刺耳,衬托
整个空问的沉寂。
从

一直延伸到王座前的地板,一路工整地铺着
绒毯,有如贵妇
上穿的
大衣一般,相当
观,上
连一丝皱折都看不见,想必是经过天天细心的保养。而这些装饰及格局,都是刚才的等候室所望尘莫及的。
愧不敢当,吾等希农
民依循尊贵盟约,至驾前听候陛
差遣。
理斯的心
相当振奋。
理斯公
,国王陛
召见您。请务必不要有所失礼。
其他站在周围的人,尽
不比殿上之人的华
,每个人却也整洁地穿着奢华的服饰。这些人
上的衣服与斗篷崭新犹如甫洗涤完毕,
发似乎也经过细心梳理,有的还蓄有威风的胡须,完全不像渥德那
任其生
的熊须。
告都必须延至隔日的面驾时段。
理斯公
?您怎么了?
相对于如此宽敞的空间,室
的人数却相当少。正
望去,大厅彼方站着几个人,在其中央有二层起的殿阶。殿阶上设有一尊厚重结实的宝座,同时正有一人端稳地坐在上面。
这问觐见专用的殿堂占地之大令人瞠目结
,屋
之
让人非得抬
仰望不可。
这是他自
生以来第一次担当重任。他的父亲,同时也是希农公爵的班斯托尔,目前正投
于西
战线的战况中,因此无法
前来驰援,所以理斯受命代理父亲完成这项重任。不过代理归代理,这件使命仍然是希农公国的重要公务。实际上,这也代表了尚未受封爵位的理斯拥有了仅次于班斯托尔公爵的实权。但是,能为自己最尊敬的父亲奉献心力,才是最让他振奋的原因。
听见国王的声音,理斯的
便自顾自地
张了起来。虽然同为贵族之
,但是区区一个希农小国的领主,对上整个贝维克同盟的盟主、同时又
为维利亚王国的国王,简直就是判若天渊。对方是个连自己的父亲,班斯托尔公爵平时想见上一面都难上加难的大人
,更何况是他这个除了公爵之
的
面前这片宽阔的视野,和刚才的走廊相比,不禁让人有
走
其它次元的错觉。多么明净敞亮的空间,能有这番景
,应该归功于四周随
可见的采光窗。
本章未完,点击下一页继续阅读