wastingthedayaway(浪费了一整天的时间)
“是全章重复标记。”
《stayherefrever》。
海
·凯勒一只手用力地环着福克纳的腰,另一只手贴住对方的嘴,一开始像是猫咪细细柔柔的哼哼那样,但很快就逐渐大声,弯着
睛唱起来:
“是的,我们会见面的。”
北原和枫
了
额
,用无奈的语气说
。
“那我的回答还是那样。”
thisfeelsshtit'tbewrng(这
觉真
,不会有错)
北原和枫走在滩涂边,蹲
看着这里散落的漂亮贝壳和已经被海
打磨得没有一丝棱角的浑圆玻璃,同时笑着说
:
far,asisee(在我能看见的未来里这不会有错)
“ohohohoh(哦,哦,哦,哦)
福克纳认
了这首英文歌,于是也跟着勾了勾
角,在这条没有人迹的
路上接续着唱
,还借着后视镜对海
打了个响指:
whereyuwannagbaby(你想要去哪里,宝贝)
在秋天来到加利福利亚州的日
里,漫山遍野的树变成了沸腾的红酒与黄金。
福克纳骑着
托车,奔驰在加州1号公路之上,迎面而来的是有着大海气味的风,把
发往后
去,衣服往后
去,把人的
睛
得忍不住眯起来。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
i'lldanything(我会为你
任何事)。”
西格玛特别认真地说了句俏
话。他意识到北原和枫不会因为这件事
到不
兴,于是一
放松起来,
睛也亮晶晶的。
“butheybabythat'sok(但是,宝贝,这没关系)
thewrld'sflyingbyurwindwutside(世界从我们的窗外飞奔而过)——”
“你当这句话是段落重复标记啊?”
她没有继续唱
去,而是就这样“听”着福克纳唱歌,脸颊靠在对方的背上,
地抓着他的手。福克纳还是在唱,声音里仿佛裹挟着加州温
的太
。
i'myingheredreaming,staringattheceiling(我躺着,盯着天
板
着白日梦)
西格玛侧过
嘟囔了一句:“我也知
我们会见面,但是总
觉只有把这句话问
来才算是个合格的收尾嘛。”
海
放在福克纳嘴上的手稍微动了动,然后脸上
了无比灿烂的笑,尼罗河蓝的
睛中
光一圈圈地
染开来,
开烂漫的波纹。
大海卷动苍冷的天空,白
的灯塔矗立在半月湾,象海豹岛上面的海豹在晒太
,17英里的海滩上
动着的海浪如同泡沫般梦幻。